INGLIZ VA O‘ZBEK TILLARIDAGI MAMLAKATSHUNOSLIKKA DOIR RAMZIY VOSITALARNING TARJIMADA QAYTA IFODALANISHI

Авторы

  • Maxfuza Tairova

DOI:

https://doi.org/10.47390/SPR1342V4I7Y2024N20

Ключевые слова:

madaniyatlararo polilog, ramziy vositalar, lingvistika, konsept, kognitiv lingvistika, funksional, poetik.

Аннотация

Mazkur maqolada ingliz va o‘zbek tillaridagi mamlakatshunoslikka doir ramziy vositalarning tarjimada qayta ifodalanishi muammolari, nazariy hamda amaliy ahamiyati o‘rganiladi. Ingliz adabiyotidagi ramziy vositalarning oʻzbek adabiyotiga kirib kelishi izohlangan. Ramz (simvol) va uning badiiy vazifasi haqida xulosalar keltirilgan.

Библиографические ссылки

Klenberg O. Tensions Affecting International Understanding. 1950. – 216. p.

Levinson S. Presumptive Meanings: The Theory of Generalized Conversational Implicature. –Cambrige, Mass.: MIT Press, 2000. – 201. p.

Бутырин К.М. Проблема поэтического символа в русском литературоведении (XIX-XX вв.)// Исследования по поэтике и стилистике. – Л.: Наука, 1972. – 148 б.

Ванечкова Г. Поэзия, символ, перевод. – Прага, 1990. – 274 с.

Гулыга Е.В., Шендельс Е.И. Грамматико-лексические поля в современном немецком языке. – М.: Просвещение, 1969. – 287 с.

Джусупов Н. Проблема концепта в современной лингвистике // Преподавание языка и литературы. – Т., 2004. – №4. – С.12-18;

Маслова В.А. Экспериментальное изучение национально-культурной специфики внешних и внутренних качеств человека (на материале киргизского языка) // Этнопсихолингвистика. –М., 1988. – 318 с.

Мусаев Қ. Инглиз тилидан ўзбек тилига бадиий таржиманинг стилистик масалалари: Филол. фан. ном. ... дис. – Самарқанд, 1967. –204 б.

Шелестюк Е.В. Семантика художественного образа и символа: Дис. … канд. филол. наук. – М., 1998. –с. 92

Шкуратова Т.А. Семантические особенности поэтических символов: Дис. ... канд. филол. наук. – Ростов на Дону, 2000. –c. 76

Юсупов Ў.Қ. Концепт ва линвокультурема ҳусусида. Қиёсий-чоғиштирма, типологик ва умумий тилшуносликнинг долзарб муаммолари. Республика илмий-амалий анжумани материаллари. Андижон, 2010. – Б. 9.

Madalov, N. E. (2020). Linguopsychological changes in an adult when learning a foreign language. ISJ Theoretical & Applied Science, 10(90), 417-421.

Мадалов, Н. Е. (2018). Значение мотивации. Какие отношения и ценности вовлечены в него?. Гуманитарный трактат, (22), 30-31.

Madalov, N. E. (2020). ЛИНГВОПСИХОЛОГИЧЕСКИЕ ИЗМЕНЕНИЯ ВЗРОСЛОГО ПРИ ИЗУЧЕНИИ ИНОСТРАННОГО ЯЗЫКА. Theoretical & Applied Science, (10), 417-421.

Madalov, N. E. (2019). Types of transformations in the process of translation. In Наука и инновации-современные концепции (pp. 111-115).

Madalov, N. E., & Abduvaitov, A. S. (2019). Euphemisms in English and their Russian equivalents. In Наука и инновации-современные концепции (pp. 59-61).

Madalov, N. E. (2017). THE ROLE OF VOCABULARY IN ENGLISH FOR SPECIFIC PURPOSES (ESP) TEACHING AND LEARNING. Гуманитарный трактат, (10), 26-27.

Загрузки

Опубликован

2024-07-24

Как цитировать

Tairova, M. (2024). INGLIZ VA O‘ZBEK TILLARIDAGI MAMLAKATSHUNOSLIKKA DOIR RAMZIY VOSITALARNING TARJIMADA QAYTA IFODALANISHI. Ижтимоий-гуманитар фанларнинг долзарб муаммолари / Актуальные проблемы социально-гуманитарных наук / Actual Problems of Humanities and Social Sciences., 4(7). https://doi.org/10.47390/SPR1342V4I7Y2024N20