INGLIZ VA O‘ZBEK PAREMIYALARINI O‘RGANISHNING AKSIOLOGIK JIHATLARI

Mualliflar

  • Nigora Yuldasheva

Kalit so'zlar

https://doi.org/10.47390/SPR1342V4I11Y2024N58

Kalit so'zlar

fitoparemiya, olklore, til, madaniyat, aksiologik tushunchalar, paremiyalar, so‘z birligi, til ifodasi, milliylik, qadriyat, semantika.

Annotasiya

Ushbu maqolada lingvomadaniyatshunoslikning muxim tushunchalaridan biri xisoblangan paremiya, ularni o‘rganish, ijtimoiy-falsafiy tahlil etish, millat va xalq qadriyatlariga ta’siri masalasi yoritilgan. Qolaversa ushbu tushuncha semantikasida (ma’nosida) madaniyatning biror bo‘lagini aks ettiruvchi til yoki nutk birligi, lingvokulturemalarga madaniyatning biror bo‘lagini aks ettiruvchi so‘zlar (tub, yasama, ko‘shma va murakkab so‘zlar), frazeologik birliklar, so‘z birikmalari, gaplar, paremiyalar, murakkab sintaktik butunliklar, matnlar, shu jumladan olklore matnlari va hokazolar o‘rganilgan. Lingvokulturema mazmun va ifoda planiga ega. Ifoda planini yuqorida ko‘rsatilgan birliklar, mazmun planini esa o‘sha birliklarning semantikasi tashkil kiladi. Paremiya, lingvokulturema konseptdan o‘zining til yokn nutq birligi ekanligi bilan, ifoda va mazmun planiga ega ekanligi bilan farq qilishi aks ettirilgan.

Manbalar

1. Кубрякова Е.С. О когнитивной лингвистики и семантики термина «когнитивный», авторский материал, 2007 -2009, contexus@mail.ru

2. Лихачёв Д. С. Концептосфера русского языка // Изв. РАН. Серия языка и литературы. 1993. Т. 52. –№1. – С. 3-9

3. Ляпин С. Х. Концептология: к становлению подхода // Концепты, Научные труды Центроконцепта.– Архангельск: Изд-во Помор. ун-та, 1997. – № 1. – С. 11-37.

4. Маслова В.А. Современные направления в лингвистике М.: Академия, 2008. – С.128- 188

5. Маслова В. А. Когнитивная лингвистика. – Минск: Тетра Системс, 2004. – 256 c.

6. Маслова В. А. Лингвокультурология. – М.: Академия, 2007. – 208 с.

7. Минский М. Фреймы для представления знаний. - М., Энергия, 1978.

8. Нерознак В.П. От концепта к слову: к проблеме филологического концептуализма // Вопросы филологии и методики преподавания иностранных языков Омск, 1998. С.80- 85.

9. Дандес А. Фольклор: семиотика и / или психоанализ: Сб. ст. / Пер. с англ. А.С.Архипова, А.В.Давлетшина, А.В.Козьмина и др., Сост. А.С.Архипова. -М.: Вост. Лит., 2003. -279 с.

10. Неклюдов С.Ю. Фольклор: типологический и коммуникативный аспекты // Фольклор и постфольклор: структура, типология, семиотика. http://www.ruthenia.ru/folklore/neckludovl5.htm

11. Путилов Б.Н. Фольклор и народная культура. -СПб.: Наука, 1994. - 239 с.

12. Эрданова С. Инглиз ва ўзбек паремияларида фитонимларнинг аксеологик функциялари. International Conference on Teaching Foreign Languages. Xalqaro onlayn ilmiy-amaliy konferensiya materiallari to‘plami. Toshkent – 2021. Б- 107.

##submission.downloads##

Topilgan

2024-11-23

Nashr qilingan

2024-11-24

Qanday ko'rsatish

Yuldasheva, N. (2024). INGLIZ VA O‘ZBEK PAREMIYALARINI O‘RGANISHNING AKSIOLOGIK JIHATLARI. Ижтимоий-гуманитар фанларнинг долзарб муаммолари Актуальные проблемы социально-гуманитарных наук Actual Problems of Humanities and Social Sciences., 4(11). https://doi.org/10.47390/SPR1342V4I11Y2024N58