RESEARCH OF PAREMA IN WORLD LINGUISTICS
DOI:
https://doi.org/10.47390/SP1342V3I9Y2023N31Keywords:
parema, paremiology, proverb, Russian and English linguistics, lexicography, corpus linguistics.Abstract
This article is devoted to the issue of investigation of paremias in world linguistics. The history of the study of paremas, the research work carried out by Russian and English linguists, their definitions and opinions on paremas are analyzed.
References
Apperson G.L. English Proverbs and Proverbial Phrases. –London, 1959.-p 9.
Aristote. Rhétorique, livre II. Texte établi et traduit par C.E. Ruelle, P. Vanhemelryck, B. Timmermans. Paris: Le Livre de Poche, 1991.-P.1395.
Fox, A. Oral and Literate culture in England, 1500-1700 [Текст]/А. Fox. - Oxford, Oxford University Press, 2002. – p 118.
https://www.english-culture.com/origin-of-proverbs
Khakimzyanova, D., & Shamsutdinova, E. K. (2016). Corpus linguistics in proverbs and sayings study: Evidence from different languages. The Social Sciences, 11(15), 3770.
Panos Karagiorgos A multilingual dictionary of maxims and proverbs.-Cambridge scholars,2007 .- pp VII-VIII.
The New Encyclopedia of Britannica, 1994,Vol. 9, с. 749
Леднева А. В. Паремиологическая картина мира в русском и немецком языках (тематический блок" человек"). – 2015. 33 c.
Мень А. Библиологический словарь : в 3 т. СПб., 2002. 3 т.
Шайхуллин Т. А., Зарипова А. М. История изучения русского паремиологического фонда //Современный мусульманский мир. Международный научный журнал Российского исламского института. – 2018. – №. 2.