LOVE FOR THE GENIUS OF FIRDAUSI
DOI:
https://doi.org/10.47390/SPR1342V3I12.2Y2023N19Keywords:
Hakim, ulus, ideology, aesthetic effect,Abstract
This article talks about the literary heritage of the great thinker of eastern literature, Abulqasim Firdausi - "Shahnoma" entering western literature, especially English literature. Scientific-practical and theoretical views on the essence, importance and translations of opinions on the study of the work are analyzed.
References
Гейзер А. Европада Фирдавсий ҳақидаги биринчи биографик маълумотлар.// Душанбе, 1994 й. 19-бет .
Garland Cannon. Oriental Jones. A biography of Sir William Jones. New York, 1746-1794.
Atkinson James, “Sohrab, a poem, freely translated from the original Persian of Ferdoosee”. Calcutta, P.Pereira, 1814, 267 pp.
СулаймонАнварӣ. Вожаҳои низомй дар “Шоҳнома”-Душанбе, Маориф, 1994.СулаймонАнварий. "Шоҳнома" даги ҳарбий сўзлар -Душанбе, Маориф, 1994.
Ҳ.Ҳомидов. “Шоҳнома” нинг шухрати, Тошкент- “Ўзбекистон”-1991-йил 26-бет.
Atkinson James, “The Shah-Nameh of the Persian poet Ferdoosee”. (Translated and abridged in prose from Tavakkul Beg’s abridgement with notes and illustrations. Oriental Translation Fund of Great Britain and Ireland). London, 1832, 608 pp.
ФатҳуллоҳиМуҷтабой. Пешгуфтор. И “ТаърихиадабиётдарЭрон”, Теҳрон, 1963.