A COMPARATIVE STUDY OF COLLOCATIONS EXPRESSING EMOTIONAL STATES IN ENGLISH AND UZBEK LANGUAGES
DOI:
https://doi.org/10.47390/SPR1342V5SI9Y2025N65Keywords:
collocation, emotional state, comparative linguistics, English, Uzbek, semantics, pragmalinguistics, cultural conceptAbstract
This article is devoted to a comparative analysis of the semantic and pragmalinguistic features of collocations expressing emotional states in English and Uzbek. The study aims to identify similarities and differences between the verbalization of emotional concepts, the structure of collocations, and cultural and national characteristics in the two language systems. The results show that emotional collocations in both languages have their own metaphorical models, and the cultural context has a strong influence on their semantic structure.
References
1. Wierzbicka, A. (1999). Emotions Across Languages and Cultures: Diversity and Universals. Cambridge: Cambridge University Press.
2. Mahmudov, N. va Nurmonov, A. (2001). O'zbek tili nazariy grammatikasi. Toshkent: O'qituvchi.
3. Ekman, P. (1992). An argument for basic emotions. Cognition and Emotion, 6(3-4), 169-200.
4. Firth, J. R. (1957). A synopsis of linguistic theory 1930-1955. In Studies in Linguistic Analysis (pp. 1-32). Oxford: Blackwell.
5. Hoey, M. (1998). Patterns of Lexis in Text. Oxford: Oxford University Press.
6. Stefanowitsch, A. va Gries, S. T. (2006). Corpus-Based Approaches to Metaphor and Metonymy. Berlin: Mouton de Gruyter.
7. Mahmudov, N. va Mahmudov, A. (2008). O'zbek tilining izohli lug'ati. Toshkent: O'zbekiston milliy ensiklopediyasi.
8. Kövecses, Z. (2000). Metaphor and Emotion: Language, Culture, and Body in Human Feeling. Cambridge: Cambridge University Press.
9. Apresyan, Yu. D. (1995). Izbrannye trudy: Leksicheskaya semantika. Moskva: Yazyki russkoy kultury.
10. Ivanova, E. V. (2016). Emotsionalnye kollokatsii v angliyskom i russkom yazykakh: sopostavitelnyy aspekt. Vestnik Moskovskogo universiteta, 9(2), 45-58.





