THE HYBRID NATURE OF INTERNATIONAL LAW TERMINOLOGY IN UZBEK AND ENGLISH LANGUAGES: SOURCES OF FORMATION, STRUCTURALSEMANTIC FEATURES AND FUNCTIONAL ANALYSIS

Authors

  • Feruza Isanova

DOI:

https://doi.org/10.47390/SPR1342V6I4Y2026N32

Keywords:

international legal terminology, hybrid terminology, lexical units, structural-semantic analysis, functional analysis, affixation, calquing, borrowing, interlingual equivalence, translation, analytical model, agglutinative language, inflectional language

Abstract

This article analyzes the hybrid nature of international legal terminology in Uzbek and English from
linguistic and functional perspectives. The study examines the sources of terminology formation, including the
national lexical base, historical layers, and international borrowings. It also explores structural-semantic features
and the main mechanisms of term formation such as affixation, analytical constructions, and calquing.
The paper highlights the nominative, cognitive, and communicative functions of lexical units and their role in legal
discourse. A comparative analysis reveals that Uzbek tends to use analytical and multi-component structures,
while English favors more compact forms. The study also addresses issues of interlingual equivalence and
terminological variation in translation.
The findings suggest that Uzbek international legal terminology is a multi-source hybrid system, and its further
development requires balancing national linguistic resources with international standards.

References

1. Dadaboyev H. Oʻzbek terminologiyasi. – Toshkent, 2019.

2. Назарова Н. Структурно-семантический анализ терминов международного права в

английском и таджикском языках. – Dushanbe, 2014.

3. Qoshgʻariy M. Devonu lugʻotit turk. – Toshkent, 1960–1963.

4. Axmedov O.S. Ingliz va oʻzbek tillarida soliq-bojxona terminlarining lingvistik tahlili va

tarjima muammolari. – Toshkent, 2016.

5. Glogar O. “The Concept of Legal Language: What Makes Legal Language Legal?”

International Journal for the Semiotics of Law. – 2023.

6. Prieto Ramos F. “Translating Legal Terminology and Phraseology.” Perspectives, 2021.

7. Mowbray J. “Multilingualism, Translation and International Law.” Cambridge

International Law Journal, 2023.

8. Stefaniak K. Terminology Management and Legal Translation. Amsterdam: John

Benjamins, 2023.

9. Musayev A.I. Inglizcha-oʻzbekcha diplomatiya sohasiga oid terminlarning struktursemantik

tahlili. Andijon, 2023.

10. Clay E. “A Corpus-Based Approach to Examining Terminological Variation in EU Law.”

International Journal of Language & Law, 2022.

11. Oʻzbek tili leksikologiyasi. – Toshkent: Fan, 1981.

12. Isanova, F. (2026). OʻZBEK TILIDA XALQARO HUQUQ SOHASIGA OID LEKSIK

BIRLIKLARNING TARIXIY KELIB CHIQISHI VA SHAKLLANISHI. Lingvoscience.Uz:Lingvistika Va Madaniyatshunoslik Fanlarining Dolzarb Masalalari, 2(3), 13-18.

https://doi.org/10.47390/LS2025V2I3Y2026N02

13. Isanova, Feruza (2025). INGLIZ VA OʻZBEK TILLARIDA XALQARO HUQUQ SOHASIGA OID

LEKSIK BIRLIKLARNING SINXRON TAHLILI. Ижтимоий-гуманитар фанларнинг

долзарб муаммолари Актуальные проблемы социально-гуманитарных наук Actual

Problems of Humanities and Social Sciences., 5 (3). pp. 292-297. ISSN 2181-1342.

https://ilmiykutubxona.com/id/eprint/466

14. Isanova, Feruza (2025). INGLIZ VA OʻZBEK TILLARIDAGI XALQARO HUQUQ SOHASIGA

OID LEKSIK BIRLIKLARNING DIAXRON TADQIQI. Ижтимоий-гуманитар фанларнинг

долзарб муаммолари Актуальные проблемы социально-гуманитарных наук Actual

Problems of Humanities and Social Sciences., 5 (1s). pp. 173-180. ISSN 2181-1342.

https://ilmiykutubxona.com/id/eprint/373

15. Isanova, Feruza (2023). OʻZBEK TILI XALQARO HUQUQ SOHASIGA OID LEKSIK

BIRLIKLARINING FUNKSIONAL XUSUSIYATLARI. Ижтимоий-гуманитар фанларнинг

долзарб муаммолари Актуальные проблемы социально-гуманитарных наук Actual

Problems of Humanities and Social Sciences., 3 (7). pp. 151-160. ISSN 2181-1342.

https://ilmiykutubxona.com/id/eprint/519

16. Isanova, Feruza (2022) ИНГЛИЗ ТИЛИДА ХАЛКАРО ХУКУК СОХАСИГА ОИД

ТЕРМИНЛАР ТИЗИМИНИНГ УЗИГА ХОС ХУСУСИЯТЛАРИ. Ижтимоий-гуманитар

фанларнинг долзарб муаммолари Актуальные проблемы социально-

гуманитарных наук Actual Problems of Humanities and Social Sciences., 6 (3). pp. 44-

49. ISSN 2181-1342. http://ilmiykutubxona.com/id/eprint/520

17. Isanova, F. (2023). STRUCTURAL AND SEMANTIC ANALYSIS OF THE TERMS OF

INTERNATIONAL LAW IN ENGLISH AND UZBEK LANGUAGES. Универсальная

индексная библиотека Евразийского журнала социальных наук, философии и

культуры, 3(1 Part 1), 76–80.

https://lib.uniconflix.com/index.php/uilejsspc/article/view/8579

18. Isanova, F. (2024). INGLIZ VA OʻZBEK TILLARIDA XALQARO HUQUQ SOHASIGA OID

FRAZEOLOGIK BIRLIKLARNING QIYOSIY TAHLILI. Zamonaviy Dunyoda Ijtimoiy Fanlar:

Nazariy Va Amaliy Izlanishlar, 3(4), 32–34.

https://lib.uniconflix.com/index.php/uilzdif/article/view/29994

19. Isanova, Feruza (2024). THE FORMATION OF LEXICAL UNITS RELATED TO THE FIELD

OF LAW IN ENGLISH. JOURNAL OF NEW CENTURY INNOVATIONS, 51 (3). pp. 43-46. ISSN

2181-368X. https://ilmiykutubxona.com/id/eprint/2046

Downloads

Submitted

2026-04-18

Published

2026-04-18

How to Cite

Isanova, F. (2026). THE HYBRID NATURE OF INTERNATIONAL LAW TERMINOLOGY IN UZBEK AND ENGLISH LANGUAGES: SOURCES OF FORMATION, STRUCTURALSEMANTIC FEATURES AND FUNCTIONAL ANALYSIS. Ижтимоий-гуманитар фанларнинг долзарб муаммолари Актуальные проблемы социально-гуманитарных наук Actual Problems of Humanities and Social Sciences., 6(4), 226–232. https://doi.org/10.47390/SPR1342V6I4Y2026N32

Most read articles by the same author(s)