ПРЕВОСХОДСТВО ПОЭТИЧЕСКОЙ ФОРМЫ В АНГЛИЙСКИХ ПЕРЕВОДАХ ПОЭЗИИ СААДИ

Авторы

  • Aziza Abdusalomova

DOI:

https://doi.org/10.47390/SPR1342V5SI2Y2025N29

Ключевые слова:

Саади Ширази, поэтический перевод, британское востоковедение, рифма и ритм, метафора.

Аннотация

В данной статье анализируется, как поэтическая форма поэзии Саади Ширази передавалась в английских переводах. В исследовании проводится сравнительный анализ переводов, выполненных британскими востоковедами (Уильям Джонс, Эдвард Рехацек, Ричард Бёртон, Артур Арберри), а также оценивается, как в переводах сохранялись или изменялись рифма, ритм и метафоры. Результаты исследования показывают, что, хотя поэтический перевод имеет важное значение, переводчики использовали различные стратегии для балансировки между формой и точностью передачи смысла.

Библиографические ссылки

1. Abdusalomova , A. . (2024). SA’DIY SHEROZIY VA UNING IJODIDAGI O`ZIGA XOSLIK (“GULISTON” VA “BO‘STON” ASARLARI MISOLIDA). Наука и инновация, 2(11), 37–38. https://in-academy.uz/index.php/si/article/view/30711

2. Sa’diy Sheroziy. Guliston va Bo‘ston. Forscha matn va tarjimalar. Tehron: Akademik nashriyot, 2005 Rehatsek, Edward. The Gulistan of Saadi. London: Trübner & Co, 1888.

3. Jones, Sir William. Poems, Consisting Chiefly of Translations from the Asiatick Languages. London: J. Nichols, 1789.

4. Burton, Richard Francis. The Kasidah of Haji Abdu El-Yezdi. London: Kegan Paul, Trench & Co., 1880.

5. Nida, Eugene A. Toward a Science of Translating. Leiden: Brill, 1964.

6. Newmark, Peter. Approaches to Translation. Oxford: Pergamon Press, 1981.

7. Jakobson, Roman. On Linguistic Aspects of Translation. Cambridge: Harvard University Press, 1960.

8. Burton, Richard F. The Gulistan of Sa’di. London: 1880.

9. "Adabiyotshunoslik nazariyasi"

Ushbu manbada badiiy obraz va obrazlilik, shuningdek, badiiy asarlarning tahlili haqida batafsil ma'lumotlar berilgan.

10. "Til va adabiyot" jurnali, 11-son, 2023

Mazkur jurnal sonida adabiyotshunoslikka oid maqolalar jamlangan bo'lib, unda Sa'diy Sheroziy ijodiga doir tahlillar ham mavjud.

11. "O'zbek adabiyotshunosligining dolzarb muammolari"

Ushbu to'plamda Sa'diy Sheroziy asarlaridagi obrazlilik va xalqchillik prinsiplari haqida maqolalar keltirilgan.

12. "Global ta'lim va milliy metodika taraqqiyoti"

Mazkur manbada Sa'diy Sheroziy asarlarining tarjimalari va ularning ta'lim jarayonidagi o'rni haqida ma'lumotlar berilgan.

Загрузки

Прислана

2025-03-27

Опубликован

2025-03-27

Как цитировать

Abdusalomova, A. (2025). ПРЕВОСХОДСТВО ПОЭТИЧЕСКОЙ ФОРМЫ В АНГЛИЙСКИХ ПЕРЕВОДАХ ПОЭЗИИ СААДИ. Ижтимоий-гуманитар фанларнинг долзарб муаммолари Актуальные проблемы социально-гуманитарных наук Actual Problems of Humanities and Social Sciences., 5(S/2), 185–192. https://doi.org/10.47390/SPR1342V5SI2Y2025N29