THE IMPORTANCE OF LITERAL TRANSLATION IN LINGUISTICS
DOI:
https://doi.org/10.47390/SPR1342V4I3Y2024N52Keywords:
literary translation, translator, literary work, translation, authentic text, translated text, linguistics.Abstract
This article gives the information about translation, in particular, works carried out in the field of literary translation, theoretical and practical activities. Today, in Uzbekistan, attention has been paid to the theoretical issues of literary translation and as a result, this field has been studied in depth. Various definitions and opinions given by linguists and translators in the field of translation and literary translation serve to reveal its main features.
References
Виноградов В. С. Перевод: Введение в переводоведение (Общие и лексические вопросы.) М.: Издательство института общего среднего образования РАО, 2001, — 224 с., стр. 4.
Федоров А В. Основы общей теории перевода. М., 1983. С. 10
Федоров А В. Основы общей теории перевода. М., 1983. С. 10
Черняховская Л А. Перевод и смысловая структура. М., 1976, С. 3
Бархударов Л.С., Рецкер Я.И. Курс лекций по теории перевода. - М.: 2004.-263 с., стр. 121
Комиссаров В.Н. Теория перевода (лингвистические аспекты): Учеб. для ин-тов и фак. иностр. яз. - М.: Высшая школа, 2006. - 253 с., стр. 112
Sirojiddinov Sh, Odilova G Badiiy tarjima asoslari, monografiya. “Mumtoz soʻz” 2011 16-b
Q.Musayev Tarjima nazariyasi asoslari-“Fan”, 2005. 3-bet
Саломов Ғ., Комилов Н. Дўстлик кўприклари. – Тошкент, 1979. 113-бет
Antoine De Saint-Exupery THE LITTLE PRINCE 1943. P 13, 29
Hayriddin Sultonov. Kichkina shaxzoda. Tarjima asar. “Gʻafur Gʻulom” 1988, 12, 23 b