A LEXICOGRAPHIC APPROACH TO TRANSLATING LINGUOCULTURAL UNITS IN PUBLICISTIC TEXTS

Authors

  • Asror Yusupov

DOI:

https://doi.org/10.47390/SPR1342V5I4Y2025N41

Keywords:

dictionary, lexicography, cultural context, linguocultural unit, translation, cultural information.

Abstract

This article discusses the importance of a lexicographic approach in translating linguocultural units found in publicistic texts. It explores the preservation of the meaning and national-cultural characteristics of linguocultural units. The article provides practical recommendations for translators on effectively utilizing lexicographic resources during the translation process.

References

Alekseeva I. S. Introduction to translation studies. St. Petersburg: 2004. Academia.

2. Lyusyy A. Translations: The advent of new meanings. Kosmopolis: 2003. – 532

3. Odilov Y. Publitsistik matn va leksik taraqqiyot. “Til va adabiyot ta’limi” ilmiy-metodik jurnal. 2021. 3 b.

4. Usmonova Sh. Lingvokulturologiya. Darslik. – Toshkent, 2019. 248 b.

5. Vermeer H. Translation as culture Transfer. Tubingen. 1986. – 50 b.

6. Мадвалиев А. Ўзбек лексикогафияси тарихидан // Ўзбек тили ва адабиёти, 2008. – 270 б.

7. https://izoh.uz/word/dallol

8. https://uza.uz/posts/670045

Downloads

Submitted

2025-04-17

Published

2025-04-17

How to Cite

Yusupov, A. (2025). A LEXICOGRAPHIC APPROACH TO TRANSLATING LINGUOCULTURAL UNITS IN PUBLICISTIC TEXTS. Ижтимоий-гуманитар фанларнинг долзарб муаммолари Актуальные проблемы социально-гуманитарных наук Actual Problems of Humanities and Social Sciences., 5(4), 267–271. https://doi.org/10.47390/SPR1342V5I4Y2025N41