INGLIZ VA O‘ZBEK TILLARIDA XALQARO HUQUQ SOHASIGA OID LEKSIK BIRLIKLARNING SINXRON TAHLILI
Kalit so'zlar
https://doi.org/10.47390/SPR1342V5I3Y2025N38Kalit so'zlar
xalqaro huquq, leksik birliklar, sinxron tahlil, huquqiy terminlar, tarjima, ekvivalentlik, semantika, morfologiya, funksional xususiyatlar, sinonimlar, antonimlar.Annotasiya
Ushbu maqola ingliz va o‘zbek tillarida xalqaro huquq sohasiga oid leksik birliklarning sinxron tahlilini ko‘rib chiqilishi bilan birga, ingliz va o‘zbek tillaridagi xalqaro huquq terminlarining morfologik, semantik hamda funksional xususiyatlari o‘rganilgan bo‘lib, ularning sinonimik va antonimik munosabatlari tahlil qilingan. Shuningdek, xalqaro huquq terminlarining tarjima jarayonida yuzaga keladigan muammolarni aniqlash va terminlarning milliy va madaniy omillar ta’sirida qanday shakllanishi yoritiladi. Natijalar, huquqiy matnlarni aniq va to‘g‘ri talqin qilishda ekvivalentlik va adekvatlik tamoyillarining muhimligini ta’kidlaydi, bu esa tarjima jarayonini takomillashtirish va xalqaro huquqni samarali tushunishga yordam beradi.
Manbalar
1. Sabirova E.Sh. CLASSIFICATION OF LEGAL TERMS // Экономика и социум. 2020. №10 (77). URL: https://cyberleninka.ru/article/n/classification-of-legal-terms (дата обращения: 18.02.2025).
2. Sadoqat Rasul Qizi Rajabova QONUN TILI TERMINALOGIYASINING TASNIF MASALASI // CARJIS. 2022. №1. URL: https://cyberleninka.ru/article/n/qonun-tili-terminalogiyasining-tasnif-masalasi (дата обращения: 18.02.2025).
3. Gutbrod Max A STUDY ABOUT THE USE OF THE TERM “LEGAL FACTS” // Russian Law Journal. 2018. №2. URL: https://cyberleninka.ru/article/n/a-study-about-the-use-of-the-term-legal-facts (дата обращения: 18.02.2025).
4. Kravchuk Yu.S. Problems of translating legal terms related to real estate / realty // Russian Linguistic Bulletin. 2020. №1 (21). URL: https://cyberleninka.ru/article/n/problems-of-translating-legal-terms-related-to-real-estate-realty (дата обращения: 18.02.2025).