SAMARQAND JADIDCHILIK MAKTABI VAKILLARI ASARLARINING TIL XUSUSIYATI
DOI:
https://doi.org/10.47390/SPR1342V4I2Y2024N26Kalit so'zlar:
Turkiston, “usuli savtiya” jadid maktablari, darsliklar, uslub va uslubshunoslik, badiiy obraz, dialektizm, jargon so‘zlar, ijtimoiy-tarixiy jarayon.Annotatsiya
XIX asr oxiri XX asr boshlarida Turkiston ma'naviy hayoti juda keskin o‘zgarishlarga uchradi. Bu hol, tabiiyki, jadid adabiyotida ham namoyon bo‘ldi. Birinchidan, shu paytgacha adabiy me'yor sanalgan arab, fors-tojikcha so‘zlarning ishlatilishi bo‘lsa, ikkinchi tomondan Turkistonga rus tilining kirib kelishi bilan namoyon bo‘ladi. Buning ustiga rus tili orqali Yevropa tillarining kirib kelishi ham o‘zbek tilining takomiliga, rivojiga hissa qo‘shdi. Samarqand jadidchilik maktabi vakillari asarlari tilini tahlil qilish orqali ijodkorning tildan foydalanish uslubini kuzatish mumkin.
Foydalanilgan adabiyotlar
Tursunov U., O‘rinboyev B., Aliyev A. O‘zbek adabiy tili tarixi. –Toshkent:G‘afur G‘ulom nomidagi Adabiyot va San'at nashriyoti, 1989 y. –B.259
Karimov S. Badiiy matnning uslubiy alomatlari. O‘quv qo‘llanma.-Samarqand: SamDU nashri, 1992.- B.44.
Ibrat, Siddiqiy-Ajziy, So‘fizoda. Tanlangan asarlar.-Toshkent:Ma'naviyat, 1999. B.232.
Hoji Muin. Tanlangan asarlar. -Toshkent:Ma'naviyat, 2005. –B.129.
Mahmud Vadud. Tanlangan asarlar- Toshkent: Ma'naviyat, 2007.-B.104
Gafurov B.G. Istoriya tadjikskogo naroda.-Moskva,1952. –str. 99-110
Behbudiy Mahmudxo‘ja. Tanlangan asarlar. Oq yelpog‘ichli chinli xotun -Toshkent: Akademnashr, 2018.-B.106
Samarqand davlat qo‘riqxonasida №KP-5512/661 raqami ostida saqlanayotgan “Oyina” jurnali.
Saidrizo Alizoda. Birinchi yil. Alifbe. –Samarqand: Samarqand davlat chet tillar instituti nashriyoti, 2022.-B. 52.
Navoiy Alisher. Muhokamat ul-lug‘atayn. –Toshkent;1940. –B.46